top of page

Stacie Eirich, soprano

 

 

 

 

 

Recent Choral Arts:

One World Album: Sir Karl Jenkins, The World Choir & World Orchestra for Peace & The Stay at Home Choir, July 2023 

The Stay At Home Choir: multiple virtual projects & Albums, 2020-2023

🎵 SAHC Playlist 🎵

The Choir of the Earth: multiple virtual projects, 2020-2023

🎵 COTE Playlist 🎵

The Washington Chorus: Resilience, June 2021 

Digital Program 

Special Vocal Projects & Concerts:

One World Premiere, UNESCO Concert for Peace, Nov 2023 *click for Classic Fm article, November 19, 2023

Singing for Ukraine: Prayer for Ukraine, May 2022 

Choir of the Earth Festival of Choral Music: Quanta Qualia, Nov 2021

Oratorio on Climate Change for UN Cop 26: A Passion for the Planet, Nov 2021

Choir of the Earth Masterclass with Lucy Cox, The Four Last Songs, Sept-Oct 2021

Forget Me Not Chorus 10th Anniversary Celebration: With Joy My Soul SingsJune 2021 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Theater Highlights:

Abigail Adams, 1776, Playmakers Theatre, 2019

Elvira, Blythe Spirit, Playmakers Theatre, 2015

Kate/Lilli, Kiss Me Kate, Slidell Little Theatre, 2014

 

Theater Awards:

Best Leading Actress in a Musical (Abigail Adams in 1776)

-Alvin Awards, Playmakers Theatre, 2019 - Nomination
Best Leading Actress in a Musical (Kate/Lilli in Kiss Me, Kate)

-Broadway World Regional Awards: New Orleans, 2014 - Nomination
Best Leading Actress in a Musical (Kate/Lilli in Kiss Me, Kate)

-Ginny Awards, Slidell Little Theatre, 2014 - Nomination

Theater for Children & Families:

Mrs. Pinkerton, Pinkalicious the Musical, CAST Theatre, 2021 

Minerva McGonagall, Harry Potter, CAST Theatre, 2020

Naomi Tallow, Christmas on the Bayou, Playmakers Theatre, 2019 

Royal Storyteller, Christmas in Camelot, Playmakers Theatre, 2018

               

Im Abendrot (In the Twilight): The Four Last Songs, composed by Richard Strauss
07:20

Im Abendrot (In the Twilight): The Four Last Songs, composed by Richard Strauss

Im Abendrot is the fourth and final song in Strauss's song cycle, The Four Last Songs. Written just before his death, these songs are set to poems written by Herman Hesse, Joseph Karl Benedikt & Freiherr von Eichendorff. They are widely recognized among the most beautiful music ever written for the soprano voice. Vocals by Stacie Eirich, piano by Tom Jesty. Recorded in isolation in 2021, following an online masterclass lead by The Choir of the Earth & Ms. Lucy Cox. Links: https://www.stacieeirich.com/performance-resume https://www.choiroftheearth.com/ *Text & Translation below. *** Im Abendrot Wir sind durch Not und Freude Gegangen Hand in Hand, Vom Wandern [ruhn wir beide]1 Nun überm stillen Land. Rings sich die Thäler neigen, Es dunkelt schon die Luft, Zwei Lerchen nur noch steigen Nachträumend in den Duft. Tritt her, und laß sie schwirren, Bald ist es [Schlafenszeit]2, Daß wir uns nicht verirren In dieser Einsamkeit. O weiter stiller Friede! So tief im Abendrot, Wie sind wir wandermüde -- Ist [das]3 etwa der Tod? Authorship by Joseph Karl Benedikt, Freiherr von Eichendorff (1788 - 1857), "Im Abendrot" In the twilight Through adversity and joy We've gone hand in hand; We rest now from our wanderings Upon this quiet land. Around us slope the valleys, The skies grow dark; Two larks alone are just climbing, As if after a dream, into the scented air. Come here and let them whir past, For it will soon be time to rest; We do not wish to get lost In this solitude. O wide, quiet peace, So deep in the red dusk... How weary we are of our travels -- Is this perhaps - Death? -- *** *Text & translation is from: https://www.lieder.net/
Singing For Ukraine - Prayer For Ukraine 🎵
03:47

Singing For Ukraine - Prayer For Ukraine 🎵

"Singing For Ukraine" ~ aby pomalować świat barwami muzyki, nie barwami wojny 💙💛 Projekt stworzony na rzecz Ukraińskiego Chóru, który zrzesza Ukraińców z różnych miast i krajów jak i promuje ukraińską sztukę chóralną. Wspólnie z chórzystami z całego świata zaśpiewaliśmy "Молитва за Україну" - hymn patriotyczny wydany w 1885 r. Tekst napisał Oleksandr Konysky, a muzykę skomponował Mykola Lysenko. Nasze wykonanie Modlitwy jest połączone ze zbiórką funduszy na rzecz Ukraińskiego Chóru. Dzięki projektowi udało się zebrać prawie 6 tys. hrywien! 📝 Krótko o Chórze Ukraińskim 📝 Inicjatorką powstania chóru ukraińskiego jest Олена Слободиська. Dzięki wsparciu i konsekwentnej pracy całego zespołu (Dmytra Pechenyuka i Antona Ivanchenko) chór osiągnął niesamowity sukces w całej Ukrainie i wielokrotnie zdobywał prestiżowe nagrody. Dotychczasowe prace do wysłuchania na Youtube: https://www.youtube.com/c/VirtualchoirinUkraine/videos *** 👉 Angelika Piznal - pomysłodawczyni, inicjatorka i koordynatorka projektu 👉 Pieter Gossens, Valerie Samn - edycja audio 👉 Mechi Lav - edycja video 👉 Kamil Smorczewski - grafik Sprawmy, aby muzyka ukraińska ogrzała Nasze serca w tym trudnym dla Nas czasie! 💬💬💬💬💬💬💬💬 "Singing For Ukraine" ~ to paint the world with the colors of music, not the colors of war 💙💛 The project was created for the benefit of the Ukrainian Choir, which brings together Ukrainians from various cities and countries, and promotes Ukrainian choral art. Together with choristers from all over the world we sang "Молитва за Україну" - a patriotic hymn published in 1885. The text was written by Oleksandr Konysky, and the music was composed by Mykola Lysenko. Our performance of Prayer is combined with the collection of funds for the Ukrainian Choir. Thanks to the project, it was possible to collect almost 6,000. hryvnia! 📝 Briefly about the Ukrainian Choir 📝 The initiator of the Ukrainian choir is Олена Слободиська. Thanks to the support and consistent work of the entire ensemble (Dmytr Pechenyuk and Anton Ivanchenko), the choir has achieved incredible success all over Ukraine and has won prestigious awards many times. Previous works to be heard on Youtube: https://www.youtube.com/c/VirtualchoirinUkraine/videos *** 👉 Angelika Piznal - originator, initiator and coordinator of the project 👉 Pieter Gossens, Valerie Samn - audio editing 👉 Mechi Lav - video editing 👉Kamil Smorczewski - graphic designer Let Ukrainian music warm our hearts in this difficult time for us!

Theater News & Reviews

 

"Standout Performance: Stacie Eirich, who holds the richest vocals as Abigail Adams, resulting in a moving performance." 

-Theodore P. Mahne, NOLA.com | The Times-Picayune: Playmakers in Covington Presents 1776 with a twist: The cast is mostly women. June 26, 2019. 

 

"Adams also misses his wife, Abigail (Stacie Eirich), and the two sing a pair of long-distance duets (taken from actual letters between the two) that are among the show’s best moments."

-Ted Lewis, Nola.com|The Advocate: 1776 declares its independence at Playmakers in Covington with a nearly all-female cast, June 7, 2019. 

"Noteworthy: Stacie Eirich, who not only conveys Abigail Adams’ intelligence but also a tender love for her husband John."

-Brian Sands |Ambush Magazine: Trodding the Boards, July 2, 2019. 

"There were several elements of this particular production that I very much enjoyed. First was lead actress Stacie Eirich's (Katherine) hilarious rendition of "I Hate Men." Already a hysterical number, Eirich's goofy antics and overly dramatic spouts of anger had me in a fit of giggles."

-Heidi Scheuerman|Broadway World Review; Slidell Little Theatre Presents Kiss Me Kate, May 12, 2014. 

Beim Schlafengehen (While Going to Sleep): The Four Last Songs, composed by Richard Strauss
04:55

Beim Schlafengehen (While Going to Sleep): The Four Last Songs, composed by Richard Strauss

Beim Schlafengehen is the third song in Strauss's song cycle, The Four Last Songs. Written just before his death, these songs are set to poems written by Herman Hesse, Joseph Karl Benedikt & Freiherr von Eichendorff. They are widely recognized among the most beautiful music ever written for the soprano voice. Vocals by Stacie Eirich, piano by Tom Jesty. Recorded in isolation in 2021, following an online masterclass lead by The Choir of the Earth & Ms. Lucy Cox. Links: https://www.stacieeirich.com/performance-resume https://www.choiroftheearth.com/ *Text & Translation below. *** Beim Schlafengehen Nun der Tag mich [müd] gemacht, Soll mein sehnliches Verlangen Freundlich die gestirnte Nacht Wie ein müdes Kind empfangen. Hände, laßt von allem Tun, Stirn vergiß du alles Denken, Alle meine Sinne nun Wollen sich in Schlummer senken. Und die Seele unbewacht Will in freien Flügen schweben, Um im Zauberkreis der Nacht Tief und tausendfach zu leben. Authorship by Hermann Hesse (1877 - 1962), "Beim Schlafengehen", written 1911. While going to sleep Now that the day has made me so tired, my dearest longings shall be accepted kindly by the starry night like a weary child. Hands, cease your activity, head, forget all of your thoughts; all my senses now will sink into slumber. And my soul, unobserved, will float about on untrammeled wings in the enchanted circle of the night, living a thousandfold more deeply. *** *Text & translation is from: https://www.lieder.net/
bottom of page